1017

Ester Wier 1910年10月17日

《The Loner》1964年紐伯瑞銀牌獎,一個沒名沒姓的男孩子,只有靠著撿拾過日子,隱隱約約記得曾經有一個慈祥的身影關心過他。一個失去孩子的牧羊女 ... 當牧羊女決定給男孩一個名字時,他拿出聖經,男孩翻到了撒母耳記上第16章 「Wherefore Saul sent messengers unto Jesse, and said, Send me David thy son, which is with the sheep. 」於是他有了個David的名字 ... 一個有點兒老掉牙的題材,但是很感人,是本不該被遺忘的書。



Alan Garner 艾倫.加納 1934年10月17日

他以優異的奇幻文學寫作獲得大英帝國勳章《The Owl Service 貓頭鷹恩仇錄》雙中 Guardian 和 Carnegie 兩項大獎 (中文版由蔡宜容老師翻譯)。在2007年卡耐基將的周年紀念會裡,被選為70年來最佳創作10本書之一。

Garner 的小說被歸類為 Low Fantasy,意指發生在我們所生活的現實世界中,所發生的不可思議的事件... 等等。這對於他應該是在自然不過的,Garner 本人和他的聲音就像濃霧般散發出一種古老的、迷離的英格蘭、威爾斯等地魔法,但也有著老英倫人的幽默詼諧。他熟知當地歷史典故、勤於訪查奇聞異俗,把原汁原味的英國傳奇寫進他的原創故事之中。
(相對的 High Fantasy 發生在像是魔戒中的中土、地海戰記中的地海、哈利波特中的魔法世界 ... 等。當然有些奇幻故事是忽高忽低、高低混雜的 : )

看這一段英國衛報的訪問,你也會折服於他的丰采 ~
http://www.guardian.co.uk/books/video/2010/oct/08/alan-garner